スキップしてメイン コンテンツに移動

アンクル・トムの小屋(Uncle Tom's Cabin)

二月のある寒い日の午後であった。ケンタッキー州、P町のある屋敷の立派な食堂で、二人の紳士が酒を飲みながら、召使も寄せ付けず、酷く熱心に話し合っていた。一先ず、二人の紳士と書いたが、そのうちの一人は、本当は、紳士とはちょっと言い兼ねるような男である。

コメント

このブログの人気の投稿

人魚姫(The Little Mermaid)

深い深い海の底に、珊瑚の壁と琥珀の窓のお城があります。そのお城は、人魚の王様のお城です。王様には六人の姫がいて、その中でも、取り分け一番末の姫は綺麗でした。その肌は薔薇の花びらのように透き通り、目は深い海のように青くすんでいます。

ノートルダム・ド・パリ(The Hunchback of Notre-Dame)

今から348年6カ月と19日前の事だが、パリの市民は中の島、大学区、市街区を取り巻く三重の城壁の中で、一斉にガンガンと鳴り出した全市の鐘の音で夢を破られた。

輝夜姫(Moon Princess)

昔々、『竹取の翁』と呼ばれる、竹取のお爺さんがいました。お爺さんの仕事は、山で取って来た竹で籠や笊を作る事です。ある日の事、お爺さんが山へ行くと、一本の竹の根本がぼんやりと光り輝いていました。