スキップしてメイン コンテンツに移動

ロビンソン・クルーソー(Robinson Crusoe)

私は1632年、ヨーク市の良家に生まれた。父は土地の者ではなく、ブレーメンから来た外国人で、ハルに身を落ちつけて商売で財を成したのち、仕事をやめてヨークに移り住み、そこで母と結婚した。母の実家はロビンソンと言って、土地では大変な名家だったので、私はそれに因んでロビンソン・クロイツネーアと名付けられたのだが、イングランドではよくある発音の転訛で、我が家はクルーソーと呼ばれるようになったうえ、自分達でもそう名乗り、署名するようになったため、私も友人達からはいつもクルーソーと呼ばれていた。

コメント

このブログの人気の投稿

人魚姫(The Little Mermaid)

深い深い海の底に、珊瑚の壁と琥珀の窓のお城があります。そのお城は、人魚の王様のお城です。王様には六人の姫がいて、その中でも、取り分け一番末の姫は綺麗でした。その肌は薔薇の花びらのように透き通り、目は深い海のように青くすんでいます。

ノートルダム・ド・パリ(The Hunchback of Notre-Dame)

今から348年6カ月と19日前の事だが、パリの市民は中の島、大学区、市街区を取り巻く三重の城壁の中で、一斉にガンガンと鳴り出した全市の鐘の音で夢を破られた。

輝夜姫(Moon Princess)

昔々、『竹取の翁』と呼ばれる、竹取のお爺さんがいました。お爺さんの仕事は、山で取って来た竹で籠や笊を作る事です。ある日の事、お爺さんが山へ行くと、一本の竹の根本がぼんやりと光り輝いていました。